Cadrul didactic-didactica disciplinelor - Educatia alternativa vs educatia traditionala
Termenul de ‘tehnologie didactică’, s- a impus în limbajul şcolii şi oricat de ciudat ni s-ar părea ca un cuvânt din domeniul industrial să se impună în limbajul legat de practica educativă,el este tot mai des utilizat când se vorbeşte de atingerea unui nivel optim în proiectarea şi realizarea activităţii educaţionale.
Abordând termenul de ‘tehnologie didactică’ trebuie să avem în vedere două aspecte. Primul se referă la ansamblul mijloacelor audio-vizuale ce se utilizează în practica educativă, iar al doilea se referă la ansamblul metodelor şi strategiilor de organizare a predării şi a învăţării.
Dacă metodologia predăii-învăţării evoluează în timp , ca răspuns la dinamicaschimbărilor sociale şi a celor ce se desfăşoară în cadrul procesului instructiv educativ şi se impune a fi tot mai eficientă, putând a fi evaluată conform unor norme şi criterii, calitatea unei tehnologii se măsoară în gradul de adaptare a acesteia la situaţiile şi exigenţele noi, tot mai complexe ale învăţământului contemporan.
Tehnologia didactică moderna s-a impus si în învăţământul autohton o dată cu amplul program de informatizare a şcolii romaneşti. S a reuşit implementarea unui sistem software integrat, proiectat pentru sprijinul profesorilor, învăţătorilor, elevilor şi a tuturor participanţilor din sistem. Evident mă refer la laboratoarele AEL (Assisted Electronic Learning) cu care au fost dotate foarte multe scoli in cadrul programului SEI (Sistem Electronic de Instruire).
Limba engleză , ca materie de studiu în şcoli, beneficiază si ea de software-ul creat de firma Siveco , care a oferit în pachetul educaţional si un dicţionar roman- englez- francez, cunoscut sub inspiratul nume de DICTUS. Utilizarea lui la orele de limba engleză a facilitat munca de la ore şi elevii au devenit repede ‘dependenţi’ de folosirea lui. Această dependenţă faţă de dicţionarul electronic nu este altceva decât o altă faţetă a dependenţei noastre legată de mijloacele moderne de comunicare, cu alte cuvinte, o dependenţă de confort.
Elevii sunt încântaţi de la început de acest auxiliar didactic şi apelează cu mare plăcere la dicţionarul mai sus-numit.Acest dicţionar prezintă marele avantaj că este creat pentru uz şcolar, este uşor de ‘răsfoit’ şi nu trebuie purtat în ghiozdanul burduşit cu atâtea altele necesare unui elev cu adevărat silitor. Faptul că beneficiază pe aceeaşi pagină şi de varianta franceză a cuvîntului căutat este un câştig pentru elevi , deoarece majoritatea elevilor din şcoala noastră au limba franceză ca a doua limbă modernă de studiat. La aceste avantaje le mai adăugăm şi pe cele ce îi revin în ajutorul studiului vocabularului limbii române, deoarece în funcţie de limba în care este solicitat un anume cuvânt, apare şi explicaţia în limba respectivă. Pagina afiseaza si sinonomele sau neologismele aferente. Am menţionat anterior că acest dicţionar este redactat pentru uz şcolar şi ca urmare este evident faptul că de multe ori , mai ales la clasele cu un număr mai mare de ore afectate studiului, şi aici mă refer la clasele cu studiu intensiv al limbii engleze, Dictus nu mai este de mare folos. Dar zicala ‘ orice rău are şi partea sa bună’ se adevereşte şi aici pentru că volens-nolens elevii vor trebui să fie îndrumaţi spre dicţionarul tradiţional. Imediat vor constata diferenţa şi vor şti că a avea în mână o carte tipărită este cu totul altceva decât varianta virtuală. În primul rând vor vedea că este un alt volum şi altă greutate ; o carte tipărită ce pare anostă , dar care cere o răsfoire temeinică, că se cere răbdare , că se cere o selectare atentă a sensurilor şi nuanţelor lingvistice ce se potrivesc textului. Nu în ultimul rând vor descoperi că o cunoaştere şi exersare a ordinii alfabetice nu este de ignorat, deoarece un elev rugat să găsească în dicţionar un anumit cuvânt a rămas de pomină şi spre hazul tuturor când a întrebat dacă dicţionarul nu are cuprins .Faptul că un dicţionar tradiţional ocupă în ghiozdanul elevilor , în funcţie de format, un anume spaţiu şi mai este şi un plus greutate adăugată, nu îi face prea doritori să îşi încarce ghiozdanele şi cu acest auxiliar necesar studiului. Acest inconvenient este rezolvat apelând la rafturile bibliotecii şcolare, operând un împrumut pe termen lung.Este de dorit ca numărul dicţionarelor tradiţionale ce sunt folosite la clasa să fie cât mai mare ,(de dorit câte un exemplar la fiecare elev sau unul la doi elevi), deoarece când apare necesitatea folosirii dicţionarului tradiţional, dorinţa lor de a lucra cu el e aproape de nestăvilit , lucru evident şi în cazul dicţionarului electronic.Aşadar, concluzia este că un beneficiu evident din utilizarea combinată a celor două tipuri de dicţionare nu poate fi negat, şi că elevii trebuiesc îndrumaţi către o alternanţă între tradiţional şi modern când recurg la folosirea acestor auxiliare de învăţare. Si la final, un avertisment, ….. o pană de curent nu este un dezastru pentru că o carte, de orice fel este ea, nu este afectată de astfel de incidente şi prin urmare nu provoacă decepţie sau iritare.